Jeux de mains, jeux de vilains


La main, nom féminin.

Organe de la préhension et de la sensibilité, muni de cinq doigts, qui constitue l'extrémité des membres supérieurs de l'humain.
An organ of gripping and tenderness, with five fingers, which constitutes the extremity of the upper limbs of human.

Jeux de mains, jeux de vilains (literally hand games, naughty games)
It will all end in tears

Cette expression signifie que les jeux de mains finissent souvent très mal, elle peut par exemple être employée pour faire cesser les enfants qui commencent à se chamailler. Elle remonte loin dans l’histoire de France et du sport. En effet, selon les historiens du language, elle tirerait ses origines du jeu de paume. Le « jeu de main » est en effet une allusion à ce sport, pratiqué à l’origine avec la paume de la main et non avec une raquette. Quand la raquette fût créée au XVIe siècle, les paysans, que l’on appelait à cette époque les « vilains », n’eurent pas les moyens de s’en offrir. Ils continuèrent donc de jouer avec leurs mains. Or ces parties de jeux de main dégénéraient régulièrement en rixes. Les nobles qui jouaient avec des raquettes et selon des règles plus strictes méprisaient ce « jeu de vilains », indigne d’eux car se terminant mal dans la plupart des cas.

This expression means that les jeux de mains often end very badly, this expression can be used for example to stop children who start bickering. It dates far back in the history of France and sports. Indeed, according to language historians, it derives its origins from the game of the palm.The «hand play» (jeu de main) is in fact an allusion to this sport, practiced originally with the palm of the hand and not with a racket. When rackets were created in the sixteenth century, the peasants, who at that time were called the «villains», couldn’t afford them. So they continued to play with their hands. But these games of hand regularly degenerated into brawls. The nobles who played with rackets and followed stricter rules despised this «game of villains», unworthy of them because they ended badly in most cases.

Prendre son courage à deux mains (literally to take its courage with two hands)
Muster up the courage to do something

Prendre son courage à deux mains signifie réunir toutes ses forces pour affronter une situation difficile; vaincre sa peur pour faire quelque chose. Cette expression est apparue au milieu du XIXe siècle et repose sur l'image du courage comme une chose maniable, que l'on peut attraper avec les mains pour l'utiliser.

"Prendre son courage à deux mains" means gathering all your strength to face a difficult situation; overcoming your fear to do something. This expression appeared in the middle of the 19th century and is based on the image of courage as a maneuverable thing, which one can catch with one's hands and use it.


Contact us

Adress: 2420 N Street, Suite 225, Sacramento, CA 95816
Phone: (916) 453-1723
Email: info@afsacramento.org
Office hours: Monday-Thursday: 12pm-7pm, Friday: Closed

Follow us
          



Design by Monsieur Graphic | Powered by Oncord