Se croire sorti de la cuisse de Jupiter

La cuisse, nom féminin. 

Segment du membre inférieur compris entre la hanche et le genou.
The part of a person's leg above the knee.

Se croire sorti de la cuisse de Jupiter (literally believe oneself out of Jupiter's thigh)
Think you are God’s gift

L’expression fait référence à la notion de supériorité des dieux sur les mortels. Elle est utilisée pour parler de quelqu’un prétentieux, qui se croit exceptionnel et se prend pour un dieu vivant.

Elle tire son origine du mythe de la naissance de Dionysos. Il est né sur le mont Méros, dans le Pakistan actuel. Dionysos est le seul dieu né d'une mère mortelle. Il est présenté comme le fils de Zeus et de Sémélé, fille du roi de Thèbes Cadmos et d'Harmonie. Héra, jalouse, emprunta les traits de Béroé, la nourrice de Sémélé, et conseilla à sa rivale de demander à Zeus de lui montrer son vrai visage, de qui elle est enceinte, dans toute sa majesté. Incapable de supporter la vue des éclairs, Sémélé trouve la mort. Zeus tire alors son fils du ventre de sa mère et, s'entaillant la cuisse, y coud l'enfant pour mener sa gestation à terme. Jupiter est l'équivalent romain de Zeus. C'est pour cela que l'expression «se croire sorti de la cuisse de Jupiter» existe.

The expression therefore refers to the notion of the superiority of the gods over mortals. It is used to talk about someone pretentious, who thinks they are exceptional and thinks they are a living god. 
The expression refers to the myth of the birth of Dionysus. He was born on Mount Meros, in present-day Pakistan. Dionysus is the only god born of a mortal mother. He is presented as the son of Zeus and Semele, daughter of the king of Thebes Cadmos and Harmony. Hera, jealous, borrowed the features of Beroe, the nurse of Semele, and advised her rival to ask Zeus to show her her true face, of which she is pregnant, in all her majesty. Unable to bear the sight of the lightning, Sémélé is killed. Zeus then pulls his son from his mother's womb and, slashing the thigh, sews the child there to complete its gestation. Jupiter is the Roman equivalent of Zeus. This is why the expression “believe oneself out of the thigh of Jupiter” exists.

Se taper sur les cuisses (literally banging on the thighs)
Being in stitches, to laugh out loud 

L'expression signifie: rire, se réjouir bruyamment, être joyeux, hilare, plutôt vulgairement, sans retenue, signe de plaisir, de joie, de contentement, d'hilarité vulgaire.

The expression means: to laugh, to rejoice loudly, to be joyful, hilarious, rather vulgarly, without restraint, a sign of pleasure, joy, contentment, vulgar hilarity.



Contact us

Adress: 2420 N Street, Suite 225, Sacramento, CA 95816
Phone: (916) 453-1723
Email: info@afsacramento.org
Office hours: Monday-Thursday: 12pm-7pm, Friday: Closed

Follow us
              



Design by Monsieur Graphic | Powered by Oncord